quarta-feira, março 23, 2005

Gordinha sim. E daí?

Então eu tou vendo o Fantástico e vejo uma gordinha (ok, sem eufemismos. Ela era enorme, uma verdadeira baleia, se quer saber) se lamentando na frente de uma câmara. "Oh! Como é triste amar e não ser amada... Eu me pergunto... Se tem alguém... algum menino... nesse mundo... Que goste de mim... Eu acho que não tem..."

Estranhei. Nunca tinha visto tanta porcaria numa reportagem jornalística com a qualidade (ah, tá) da Rede Grôbo.

Passado o susto, eu tratei de prestar atenção no que a moça, toda chorona, dizia pro Drauzio Varella (que como todos nós sabemos, é mais magrelo que o ex-vice-presidente Marco Maciel. Acho que colocá-la do lado dele foi uma tentativa de enfatizar a gordura da menina. Enfim).

E como tenho um danado de um espírito de porco, comecei a gargalhar, ali, na frente dos meus avós. Era impossível segu
rar o riso. Não conseguia parar.

Pena que não gravei... Se quiserem ver, tá lá no GMC.

Tá olhando o quê?
Assista aqui


terça-feira, março 22, 2005

Caça aos coelhos!

Notei que o pulha do Pauno Coelho é capa das três maiores revistas semanais do país. Juro que tento escapar dele, mas não tô conseguindo mais. Argh!

Image Hosted by ImageShack.us

sábado, março 12, 2005

Humor inglês

Amo aqueles pequenos diálogos surreais lidos em voz alta nas aulas de Inglês, geralmente compostos por a) duas pessoas numa situação maluca; b) uma lição de moral; c) um final surpreendente. Esses textos foram escritos por algúem que estava viajando no ácido. Só pode ser.

* * *

Escute à Alyssa e Ben. Você já foi convencido a pagar mais caro por algo por causa de uma boa promoção e campanha de marketing?

Ben: The dog was chewing on your credit card bill!
(O cachorro estava mastigando na sua conta do cartão de crédito!)

Alyssa: I know I gave it to him. I don't want to look at it.
(Eu sei, eu dei para ele. [Duplo sentido!] Eu não quero nem vê-la.)

Ben: If you didn't keep wasting all your money on designer products, you wouldn't spend half your life dreading the arrival of your credit card bill.
(Se você não desperdiçasse todo seu dinheiro em produtos de marcas famosas, não passaria metade de sua vida com medo da chegada da sua conta do cartão de crédito.)

Alyssa: It's not a waste. There is a reason designer products are expensive, and that is because they are high quality.
(Não é desperdício. Há uma razão para produtos de marcas famosas serem caros, e é devido a sua alta qualidade.)

Ben: No, the reason they are so expensive is because they spend so much money on hugh sales and marketing campaigns to convince you to pay more money for their products.
(Não, a razão para eles serem tão caros é porque eles gastam muito dinheiro em promoções imensas e campanhas de marketing para te convencer a pagar mais em seus produtos.)

Alyssa: Well, why do your clothes all have holes in them?
(Bem, por que todas suas roupas têm buracos nelas?)

Ben: Because, unlike you, I wear each item of clothing more than once.
(Porque, diferente de você, eu visto cada roupa mais de uma vez.)

Retirado
daqui.

quarta-feira, março 02, 2005

A Bíblia em DVD



- Eu quero! Eu quero!